Miro Translate
Versión en español
Versión en español
  • Presentación
  • Proceso general de subtitulación
  • Crear un proyecto nuevo
  • Abrir un proyecto existente
  • Guardar un proyecto
  • Opciones de edición de subtítulos
  • Traducir un proyecto
  • Opciones de exportación y publicación de un proyecto
  • Crear perfiles de proyecto
  • Propiedades de un proyecto
  • Compartir un proyecto
  • Herramientas
  • Otras opciones
  • Plugins Moodle
  • F.A.Q
  • Soporte
Propulsé par GitBook
Sur cette page

Cet article vous a-t-il été utile ?

Presentación

SuivantProceso general de subtitulación

Dernière mise à jour il y a 3 ans

Cet article vous a-t-il été utile ?

Como parte de un proyecto de investigación en traducción audiovisual, el desarrolla su propio sistema de subtitulado y audiosubtitulado especialmente adaptado a vídeos pedagógicos.

Esta solución permite acceder al contenido audiovisual a aquellos estudiantes que no hablan la lengua origen del vídeo y a aquellos con alguna discapacidad auditiva o visual.

Miro Translate es una herramienta híbrida que crea puentes entre el subtitulador y ciertas aplicaciones de inteligencia artificial como:

  • el reconocimiento automático del habla en la transcripción,

  • la traducción automática neuronal en la traducción en varios idiomas,

  • la síntesis vocal para generar audiosubtítulos.

Su interfaz de usuario es intuitiva y presenta funcionalidades específicas que permiten adaptar los subtítulos a las normas internacionales de accesibilidad.

Los diferentes formatos para exportar los subtítulos han sido elegidos para dar respuesta a las necesidades de los usuarios en el ámbito de la enseñanza superior.

Programme Miro
Video de presentación