# Créer des profils de projet

La création de différents profils vous permettra de vous adapter aux différentes normes internationales de sous-titrage ou aux spécificités de chaque projet. Pour créer un nouveau profil :

&#x20;1\. Sélectionnez **Project / Project profiles / New profile**

![](/files/-M8PcZKu9wkj4FvBTzMw)

2\. Sélectionnez les critères souhaités relatifs à l'identification de la source sonore **(Speaker identification)** ou aux paramètres de sous-titrage **(Settings)**.

2.1. L'option Identification de la source sonore ou Speaker identification vous permet de créer jusqu'à trois profils différents. Speaker 1, Speaker 2 et Sound. Ce dernier ajoutera automatiquement une note de musique au début et à la fin du sous-titre pour indiquer qu'il s'agit d’informations sonores ou musicales. Vous pouvez également modifier la couleur, la taille et le type de police.

> **A noter :**\
> Il est recommandé de choisir des polices sans serif pour augmenter la lisibilité des sous-titres.

Cette option vous permet aussi de modifier la position des sous-titres à l'écran. Pour ce faire, sélectionnez dans le tableau les cellules correspondant à chaque source sonore.

> **A noter :** \
> Cette option vous permet de ne pas cacher d’informations importantes dans l'image en déplaçant la position des sous-titres

![](/files/-M8Pdg9BuHwJqbxp5JQF)

Cliquez sur **Save** pour enregistrer les modifications.

Pour appliquer les paramètres sélectionnés aux sous-titres, choisissez le profil souhaité dans chaque bloc en dépliant la liste en bas à droite.

![](/files/-M8PdowUT79mP7UQ-_zN)

2.2 L'option **Settings** vous permet de modifier les paramètres temporaires (vitesse de lecture et durée) des sous-titres. N'oubliez pas que les valeurs sélectionnées détermineront les indicateurs d'erreur dans chaque bloc de sous-titres (boutons en rouge).&#x20;

Inscrivez la valeur souhaitée dans chaque section et cliquez sur **Save** :

* Nombre maximum de caractères par seconde **\[maximum number of characters per second]**. La valeur par défaut est de 20.
* Nombre maximum de caractères par ligne **\[maximum number of characters per line]**. La valeur par défaut est de 44.
* Durée minimale de chaque sous-titre **\[minimum duration (s)]**. La valeur par défaut est d’une seconde.
* Durée maximale de chaque sous-titre **\[maximum duration (s)]**. La valeur par défaut est de sept secondes.

![](/files/-M8PeiR-cSwwa2GpyP8Y)

> **A noter :** \
> Si vous n'avez pas de critères spécifiques, il est recommandé de laisser les valeurs par défaut.

3\. Une fois que vous avez créé un nouveau profil, vous pouvez l'appliquer à un projet. Pour ce faire, sélectionnez le profil souhaité dans la liste et cliquez sur **Apply to project**.&#x20;

> **A noter :** \
> N'oubliez pas de sélectionner le profil souhaité dans chaque bloc de sous-titres **(Speaker 1, Speaker 2, Sound).**

Vous pouvez modifier un profil en cliquant sur le crayon ou le supprimer de la liste en cliquant sur l'icône poubelle.

![](/files/-M8Pf_yCptYiN9nf4cD8)


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.mirotranslate.com/creer-des-profils-de-projet.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
